I know I haven’t posted in a while, but I figured now’s as good a time as any to make a new post.
For those of my readers who do not know who Tom Smith is, he is an artist in the parody music style known as “filking.” I found on his blog a video posted of the CHIRSTMAS version of the Macarena by Los Del Rio. So, it inspired me to put in an entry of different versions of the Macarena, as well as the original.
Ahead of time, I’m sorry.
---
The Macarena on Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Macarena_(song)
Heineken Reveals The Macarena’s origin
http://www.youtube.com/watch?v=rADqHn93Ssw
Original:
http://www.youtube.com/watch?v=sN62PAKoBfE
Christmas:
http://www.youtube.com/watch?v=VNgw549Vy0U
Animaniacs! (Macadamia Nuts!)
http://www.youtube.com/watch?v=J1eSC-LwQ3Y
Country Macarena
http://www.youtube.com/watch?v=mcX3ftKSToQ
Alvin & The Chipmunks
http://www.youtube.com/watch?v=eeVi4qzIGY0
If you found NONE of these videos disturbing, I will kindly refer you to the best
therapist I know.
---
Got an unusaual fact or oddity? eMail it to Joey Morris' Bizzare Bazaar at
shaotlinc@hotmail.com
Wednesday, December 16, 2009
Monday, December 7, 2009
Typos
I know it's late but...
Recently, I noticed that the word “bizarre” is spelled wrong on this blog. In commemoration of this typo, I decided to post some unusual typos:
---
The performance art troupe "Kaiju Big Battel," which has roots in professional wrestling and Japanese monster movies, disocvered they spelled "Battle" wrong on a t-shirt, so they kept it.
Many of my readers are probably fans of "filking." The term "filk" (meaning parody music) originated at the first General Science Fiction Convention ("GenCon"). At the time, folk music was done quite frequently at SciFiCons, due to its controversial nature. It was only after the Con program was published that people realized the word "folk" was spelled "filk," which stuck.
The term "a parting shot" is itself a typo of "a parthian shot," which was a technique used by the Parthian army, in which they faked a retreat, then turned and fired their arrows at their enemies.
The “Wicked Bible” of 1631 contained the words, “Thou shalt commit adultery” in Exodus 20:14, omitting the vital “not.”
"To be or to be." That's how one of the most famous sentences in the English language began several years ago in a new edition of Shakespeare's "Hamlet." Six professional proofreaders failed to catch the mistake, which received national publicity and gave the publishing company a red face.
Some other famous typos include:
• “This contract shall be effective as of the singing of this agreement.”
• “He used his wench to pull his truck out of the ditch.”
• “I know judo, karate, jujitsu and other forms of marital arts.”
• “Sign up now for our Beauty and Fitness Curse.”
• “We practice an esoteric form of transcendental medication.”
• “We proudly feature some-day shipping.”
• “Our massage treatments help relive your pain.”
---
Got an unusaual fact or oddity? eMail it to Joey Morris' Bizzare Bazaar at shaotlinc@hotmail.com
Recently, I noticed that the word “bizarre” is spelled wrong on this blog. In commemoration of this typo, I decided to post some unusual typos:
---
The performance art troupe "Kaiju Big Battel," which has roots in professional wrestling and Japanese monster movies, disocvered they spelled "Battle" wrong on a t-shirt, so they kept it.
Many of my readers are probably fans of "filking." The term "filk" (meaning parody music) originated at the first General Science Fiction Convention ("GenCon"). At the time, folk music was done quite frequently at SciFiCons, due to its controversial nature. It was only after the Con program was published that people realized the word "folk" was spelled "filk," which stuck.
The term "a parting shot" is itself a typo of "a parthian shot," which was a technique used by the Parthian army, in which they faked a retreat, then turned and fired their arrows at their enemies.
The “Wicked Bible” of 1631 contained the words, “Thou shalt commit adultery” in Exodus 20:14, omitting the vital “not.”
"To be or to be." That's how one of the most famous sentences in the English language began several years ago in a new edition of Shakespeare's "Hamlet." Six professional proofreaders failed to catch the mistake, which received national publicity and gave the publishing company a red face.
Some other famous typos include:
• “This contract shall be effective as of the singing of this agreement.”
• “He used his wench to pull his truck out of the ditch.”
• “I know judo, karate, jujitsu and other forms of marital arts.”
• “Sign up now for our Beauty and Fitness Curse.”
• “We practice an esoteric form of transcendental medication.”
• “We proudly feature some-day shipping.”
• “Our massage treatments help relive your pain.”
---
Got an unusaual fact or oddity? eMail it to Joey Morris' Bizzare Bazaar at shaotlinc@hotmail.com
Subscribe to:
Posts (Atom)